简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خط أساسي في الصينية

يبدو
"خط أساسي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 基準線
  • 基线
أمثلة
  • ومن الواضح أيضا أنه لم يكن هناك خط أساسي تعتمد عليه المنظمة في رصد تنفيذ العقد.
    还有一点很清楚,即没有本组织可借以监督合同执行的一个基准。
  • )ب( مجموعة من البيانات يُطلق عليها خط أساسي وتُستخدم كنقطة انطﻻق لتقييم اﻻتجاهات الﻻحقة في مؤشر أو موضوع ما.
    作为评量指标或问题随后趋向之出发点的称作基线的一组数据。
  • 76- تُجرى حالياً دراسات عن أفضل الممارسات في البلدان الرائدة من أجل وضع خط أساسي لاستراتيجيات الاستجابة المعتمدة.
    在试点国家正在进行最佳做法研究,以便反应战略基线得到通过。
  • اختبار تقني يشمل نشر هوائي كبير وعلم الفلك الراديوي باستخدام القياس بالتداخل الضوئي على خط أساسي طويل جدا
    技术实验,包括大型天线布放和使用空间甚长基线干涉测量法的射电天文学
  • والهدف من عمليات التقييم الذاتي هو الإبلاغ عن التقدم المحرز بعد مضي عام واحد، وتحديد خط أساسي لاستمرار التحسن مع مرور الوقت.
    自评的目的是在一年之后报告进展情况,并为今后持续改进设立基准。
  • وأجرى أول استبيان على الإطلاق لاستطلاع آراء الزبائن في بداية عام 2008، وأتاح خط أساسي يستخدم لقياس مدى التحسن في انطباعات الزبائن.
    2008年初进行了第一次客户调查,对照一项基线衡量客户认识好转的程度。
  • وقالت ممثلة الاتحاد الأوروبي أإن وضع خط أساسي وأقصى سيكون شرطاً لأي تسريع للتخلص، وهي وجهة نظر رددها آخرون.
    欧洲联盟的代表说,符合现实情况的基准量将是任何加速的逐步淘汰工作所必需的,这一观点得到了其他与会者的赞同。
  • بيد أنه من الصعب تحديد خط أساسي مناسب دون إجراء استعراض لاحتياجات إدارة عمليات حفظ السلام من الموظفين على أساس معايير إدارية وإنتاجية موضوعية.
    然而,如果不能根据一些客观的管理和生产力标准来审查维和部的人员编制需求,就难以确定一个适当的基准。
  • وسيكون التركيز الرئيسي في التقرير السنوي لهذا العام، الذي يجري وضعه حاليا، على توفير خط أساسي يقاس عليه التقدم المحرز في السنوات القادمة باستخدام مؤشرات الإدماج الاجتماعي التي وضعتها الحكومة بالتشاور مع المجلس.
    本年度报告的重点是提供一个基准,供未来几年运用政府与委员会合作制订的社会包容指标衡量进展。
  • وتتوقع اللجنة الاستشارية مع ذلك أن تسفر البيانات التي جمعتها اللجنة من جميع العناصر إلى إنشاء خط أساسي ومجموعة من الأدلة تيسر إجراء المقارنات في الميزانيات المقبلة.
    尽管如此,咨询委员会期待联苏特派团根据从各部分收集的数据建立基线和一揽子实据,以便在今后的预算中进行比较。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2